I decided I deserve a present today. One hour of internet to update my little spot on blogland. I mean. With pics ;) ....
Oggi ho deciso di meritare un piccolo regalo. Un'ora di internet per aggiornare il mio piccolo spazio nella blogland. Voglio dire. Con le foto ;) ....
( lontani i tempi dell'adsl ... long lost adsl times .... )
Paper plates knights - I cavalieri del piatto di carta lol
First sunday of advent - Prima domenica d'Avvento
Cutting wood for the stove - Tagliare la legna per la stufa
Oil lamp - lampada ad olio
Tetti nevosi dalla finestra della nostra camera da letto
Snowy roofs from our bedroom window
More wood - più legna
Tooth ! Dentino !
On the right you can see the medieval doorframe of our canteen
Sulla destra si vede la cornice medioevale della porta della nostra taverna
Visit in Helsinki - Visita ad Helsinki
Too heavy !! Troppo pesante !!
Leo is happy.
Leo è felice.
Second sunday of Advent. Travel kit :)
Seconda domenica di avvento - kit da viaggio ;)
Helping out painting
Un aiuto per dipingere
Seba's bed ...
Il letto di Seba
Seba lost this tooth in the night, he only realized in the morning and could even find it in the bed..
Seba ha perso questo dente di notte. La mattina dopo quando se ne è reso conto è riuscito anche a ritrovarlo fra le coperte
Seba sewed this apron for himeself
Seba si è cucito un grembiule da cucina
Leo cooking on the woodestove
Leo cucina sulla stufa a legna
Christmas decoration outdoor
Decorazione natalizia
Snow in town !!
Neve in paese
Wonderful. Thank you Lord.
Meraviglioso. Grazie Signore.
Gaia's plumcakes and donuts ( I'm so thanksful she can and loves cook ! )
I plumcakes e le ciambelline di Gaia ( che bello, ama cicinare ed è capace a farlo ! )
Christmas cookies decoration time !
On Christmas Eve evening huge bonfire are lit around town. The Priest gives a blessing and names the fires. This year's name was 'HOPE'
La sera della vigilia vengono accese fiaccole per tutto il paese. Il secerdote della Abbazia le benedice e da un nome. Il nome di quest'anno è SPERANZA
Blue ribbon for the birth of baby Jesus ( from Milla )
Fiocco blu per la nascita di Gesù ( da parte di Milla )
Christmas table - La tavola di Natale
Out for a walk after dinner
Una passeggiata dopo cena
Home-made gifts
Regali fatti in casa
Science on Christmas day ? This is called homeschooling ;)
Scienze il giorno di Natale ? Anche questo è homeschooling ;)
Mama's scarf - I did it
La sciarpa l'ho fatta io !
Reading reading ....
Up the mountain
Su in montagna
Science again
Math with our clothspin abacus
Experiments - we're gonna be scientists
Esperimenti - diventeremo scienziati
Seba's cake
La torta di Seba
( He did it !! L'ha fatta lui !! )
Sewing !
Another tooth ! And this time it got lost :( he ate it with a cookie the first day of the year !
Un altro dente ! E questo è andato perso :( se lo è mangiato il primo giorno dell'anno !
Paper friend
Home-made last minute Epiphany
When Christmas is over it's always a bit sad.
I'll try to keep the joy of Christmas, and the joy for the birth of Jesus, always in my heart,
all year long,
In my year of Faith and Hope.
Quando Natale finisce è sempre un pò triste.
Proverò a tenere la gioia del Natale, e la gioia per la nascita di gesù, sempre nel mio cuore.
tutto l'anno,
nel mio anno di Fede e Speranza.
Shalom